Коли українська мова захищає
Ще на початку 90 років я всіляко переконував своїх російськомовних знайомих починати переходити на українську саме за кордоном.
Чи це Єгипет чи Туреччина, чи європейські країни, а мова для місцевих була важливим фактором державної ідентифікації. Моя українська за кордоном часто захищала від нахабних торгівців чи презирливих поглядів.
Для прикладу в Тунісі, продавець сувенірів дивувався, що українська більш подібна до польської чи словацької, аніж до російської.
Потім у багатьох країнах світу почався період моди на відпочинок без росіян,а нині Марсельська бійня перетворила всіх російських вболівальників на загрозу для всього цивілізованого суспільства.
Отож, коли ви перебуваєте за кордоном не забувайте про це і знайте, що наша українська мова нас захищає!


Плівки Міндіча: як Банкова та СБУ намагалися врятувати «бек-офіс» від розслідувань НАБУ
Крах російської економіки в глибинці: чому офіційна статистика Росстату є фікцією
Анігіляція «Ахмату» на Сумщині: ГУР розкрило деталі унікальної спецоперації за участю агента-перебіжчика
Сбербанк б’є на сполох: росіяни масово забирають вклади, а нафтопереробка обвалилася до мінімуму
Замороження переговорів з Ліваном та нічні бої в Тегерані: головне з огляду Григорія Тамара
«Мазутний корок» та технологічний параліч: як удари по НПЗ руйнують економіку РФ
Політичний бек-офіс на Грушевського: оприлюднено «плівки Міндіча» про кадрові ігри та «Проєкт 23»
«На Росію ніхто не нападав»: російський пропагандист Боронець у прямому ефірі спростував брехню Путіна







