Карнавал невігласів

14.08.2017 в 11:55 | Юрий Винничук, джерело: «Zbruc»

​А чи не писав я колись, що на Фейсбуку найбільше політологів, істориків та філологів? Щоправда, в лапках. Бо серед них невігласи переважають.

А однак і вони мають свою думку. І замість того, щоб свою тупу думку носити в задній кишені, вилазять з нею на люди та ще й потрясають, аби видно було всім їхній безнадійний рівень тамбовського інтелекту.

Та найкумедніше, коли починають рускоязичні признаватися у своїй любові до української мови. Бо україномовній людині якось незвично заявляти, що їй подобається українська мова, якщо вона у тій мові живе, нею мислить, читає чи й пише. Бо це, як признатися в любові до повітря чи води.

Але людина рускоязична відчуває українську мову на віддалі. Мовби споглядає на неї згори. І тут їй раптом відкриваються скрижалі, як біблійному Мойсею. Вона починає вилущувати слова, якій їй не до шмиги.

Тобто їй, російськомовній людині, не до вподоби певні українські слова. І як з цим жити? Треба негайно заявити привселюдно своє фе. Натомість з російськими словами все чудово, жодне в сідницю не муляє.

Саме так вчинила генеральний продюсер ZIK Наташа Влащенко (так вона значиться на Фейсбуку – Natasha Vlaschenko), написавши:

«Люблю українську мову. Але в Жадана і у Василя Шкляра вона різна.

Зрозуміло, урбаністичний варіант, очищений від немотивованих запозичень, застарілих слів та діаспорського сленгу – найбільш сучасний, цікавий та драйвовий.

І в мене особливі стосунки із словом "смаколики", просто не можу вимовити, вчувається щось страшно фальшиве». І далі запитує: «А що ви думаєте про розвиток сучасної української мови? Дякую».

Ну, що тут думати? Російське вухо ловить одне, а українське – щось інше. Це як з Горішніми Плавнями. Українською – класне, милозвучне слово, а російською «чортішо-і-сбокубантік», як писали обурені жителі цього міста.

У Жадана мова сучасна, бо й пише про сучасність; а в Шкляра мова, звісно, інакша, бо пише історичні романи. З цим усе просто. Та не просто з фантазійним «діаспорським сленгом». Адже те, що приписують діаспорі, насправді – мовні правила 1920-х років, розроблені українськими, до того ж не галицькими, мовознавцями, які геть усі були вже в 1930-х роках репресовані. Галичани до Скрипниківського правопису не мали жодного стосунку.

Однак рускоязичні уперто цвиркають нам в очі отим «діаспорним сленгом», який, на їхню блазенську думку, звучить з каналу СТБ. І це страшно їх нервує. Однак це норми мови, до яких ми ще повернемося, відмовившись від русифікованої лексики. Якась Оксана Гришко тут таки підтримала Наташу: «Діаспорський сленг» – дуже влучно сказано!! Просто доводять до сказу оті «етери» та «Атени».

Готуйся, Оксано, до найгіршого, сказ неминучий – правопис 20-х років таки гряде. За нього мовознавці не для того життя віддали, щоб якась недоучка тепер ґвалт піднімала. Для всього світу є «етер» і «Атени», а тобі хочеться, щоб всьо била, как в братьев с вастока?

Щодо фальшивості слова «смаколик», то в Наташі знайшлося чимало однодумців, чиї ніжні російські вушка не сприймають цього слова: «і я ненавиджу смаколики», «Наташа, спасибо за "смаколики"! Я думала, только меня от них мутит».

Нічого, скоро почне ще й «пучіть». А один такий «знавець» заявив: «Смаколики полный бред)))))... це не живе слово... вигадане... тому й не приживеться...»

Та запізно вже бити в дзвін на сполох, бо слово це давно прижилося. Ніхто його недавно не вигадав. Воно зустрічається з кінця ХІХ сторіччя у творах Стефана Коваліва (1848–1920) («Розложився псище серед кухні, мов у себе в будi, обійняв лапами свій смаколик i пробує на всí лади його роздробити»), у перекладі 1905 року бестелера «Фабіола» Н. Віземана і т. д.

Я це слово знав з дитинства. У «Дівах ночі» є в мене епізод, де я пояснюю двом російськомовним повіям, що таке кишка: «Це смаколик, який вам і не снився». – «Смакалік? – знову перепитали вони, не перестаючи хихикати, так, як це, мабуть, чинили чарівні англійки, коли зустрічали чарівного аборигена».

Якщо зараз поглянути, де це слово зустрічається, то список буде аж надто поважний: в перекладах зі Стівена Кінга, Роберта Гайнлайна, Алана Бредлі, Жана-Крістофа Ґранже, Анджея Сапковського, Лоран Гунель, Френсіса Бернета, Данієля Дефо, Джека Лондона, Туве Янссон і багатьох інших. У творах Люко Дашвар, Тетяни Белімової, Наталії Лавлєнцевої і ще двох десятків письменників з Центральної та Східної України.

Ну, а далі пішла жара. Сипонули коментатори, як воші з кожуха. Один поперед одного зі своїми ненависними словами. Одній дрипці не до шмиги, що аж її «бісить», вираз «я маю рацiю». Тут же підоспів інший «філолух»: «Мабуть, українці цей вираз просто не вживали». І дарма, що це слово подає ще совєтський тлумачний словник, наводячи приклади з Агатангела Кримського та Лесі Українки.

За тим уже витягли «філіжанку» і «пательню», які теж ріжуть російські вуха. І знову звинувачення в тому, що то галицизми. Хоча вперше «філіжанку» стрічаємо не в галичанина, а в Івана Котляревського:

А послі танців варенухи

По філіжанці піднесли,

I молодиці-цокотухи

Тут баляндраси понесли;

Дідона кріпко заюрила,

Горщок з вареною розбила.

А ще в Михайла Коцюбинського: «Та не встиг він поставити на стіл філіжанку, як хтось гукнув знову: – Рустеме, тебе Айша кличе. Рустем враз зблід, і філіжанка затремтіла в його руках»; у Юрія Смолича: «Примаков вихилив рештки гарячого окропу з своєї філіжанки, звівся на весь свій зріст... гупнув кулаком по столі, аж філіжанка відскочила»; у Михайла Стельмаха: «Філіжанка з кавою випала з руки Снігурського», у Валерія Шевчука, Василя Стуса й багатьох інших не галичан.

Пательня (між іншим, слово французьке) – є у Івана Котляревського, романтика Амвросія Метлинського, Михайла Коцюбинського, Василя Кучера, Богдана Жолдака, Юрія Мушкетика, Оксани Забужко. Фіксоване ще в майнових актах 16 сторіччя: «Археографический сборник документов, относящихся к истории Северо-Западной Руси»!

Однак цим ненависні слова не вичерпалися. Бевзям не до вподоби шпиталь, корок (канєшна пробкі на дарогах куда звучнєє, як сказала б незабутня Проня Прокопівна), кватирка, летовище, слухавка, наразі, продавчиня, членкиня (член, звісно, смакує краще). «А меня раздражает слово пересiчний», «А мене нудить від "цьомаю"». Ще комусь не подобаються українські «тістечка», воліє натомість російське слово «випічка».

Дивина та й годі – скільки телепнів процвітає на розлогих нивах ФБ, скільки «любителів» української мови прагнуть її покращити, а точніше збіднити, обчухрати і скліщити з російською.

Як же ж пофортунило євреям, які в єдиному пориві сприйняли геть усю новостворену лексику своєї прадавньої мови! Як повелося чехам, які теж творили своє! Чи відомо чистоплюям, яких «пучіт» від корку, летовища і слухавки, що в чехів театр – дівадло, а комп’ютер – почітач?

Та найбільше дивує те, що вони протестують не лише проти новотворів, а й проти слів, які існують віддавна, були вживані класиками, але їхнє рязанське вухо їх не сприймає і край.

Читайте FaceNews в Google Новости

Популярные видео на YouTUBE

Плівки Міндіча: як Банкова та СБУ намагалися врятувати «бек-офіс» від розслідувань НАБУ
Крах російської економіки в глибинці: чому офіційна статистика Росстату є фікцією
Анігіляція «Ахмату» на Сумщині: ГУР розкрило деталі унікальної спецоперації за участю агента-перебіжчика
Сбербанк б’є на сполох: росіяни масово забирають вклади, а нафтопереробка обвалилася до мінімуму
Замороження переговорів з Ліваном та нічні бої в Тегерані: головне з огляду Григорія Тамара
«Мазутний корок» та технологічний параліч: як удари по НПЗ руйнують економіку РФ
Політичний бек-офіс на Грушевського: оприлюднено «плівки Міндіча» про кадрові ігри та «Проєкт 23»
«На Росію ніхто не нападав»: російський пропагандист Боронець у прямому ефірі спростував брехню Путіна
Все видео

Лента новостей

Ізраїль збудував таємну військову базу в іракській пустелі
🕑 12 годин 44 хвилини тому
Від колонії до війська: скільки жінок-ув’язнених мобілізувалися до лав ЗСУ
🕑 14 годин 44 хвилини тому
У Туреччині презентували український комплекс для евакуації поранених під вогнем (фото)
🕑 16 годин 14 хвилин тому
Путін намагається зірвати рекордний обмін полоненими, - джерела
🕑 17 годин 44 хвилини тому
В Іспанії оголошено карантин через хантавірус
🕑 19 годин 14 хвилин тому
У ВООЗ запевнили мешканців Канарських островів, що хантавірус - це не черговий COVID
🕑 20 годин 44 хвилини тому
Приставив до шиї ніж: у Львові чоловік побачив військових ТЦК і взяв в заручниці 13-річну дівчинку (фото)
🕑 22 години 14 хвилин тому
Людина, яка не відвела погляд: 10 травня — день народження Мацієвського, вбитого за слова "Слава Україні!" (відео)
🕑 23 години 44 хвилини тому
У Харкові під час перемир'я дрон влучив у 9-поверхівку (фото, відео)
🕑 вчора
Біля Чорнобиля поширилася масштабна пожежа, найскладніша ситуація на березі Прип’яті
🕑 вчора
Парадом у Москві керував авдіївський м’ясник Мордвічев, який знищував Маріуполь (фото)
🕑 вчора
Вдруге за два дні: у Каспійську пролунали вітальні салюти в районі порту, є ураження (відео)
🕑 вчора
РФ з дронів скидає листівки воїнам ЗСУ і закликає здатись у пам’ять про дідів, ми їх запросили до Кобзона (відео)
🕑 вчора
По Червоній площі промарширували вбивці та мародери, військові КНДР, а в Читі - жінки окупантів "СВО" (відео)
🕑 вчора
На Чернігівщині дрон вбив батька та сина (фото)
🕑 вчора
Все новости