Церковь переделала самую известную в мире молитву: как теперь звучит "Отче наш"
Месяц назад католическая церковь изменила текст молитвы "Отче наш". В свою очередь РПЦ заявила, что не будет этого делать.
Так, папа Римский Франциск официально одобрил смену текста молитвы "Отче наш" 6 июня. Фразу "и не введи нас во искушение" в молитве заменят на "не дай нам поддаться искушению".
По мнению Франциска, прошлая формулировка предполагает, что именно Бог решает привести нас в искушение или нет. Но это не соответствует истине, уверен папа.
"Бог никогда не вводит нас в искушение. Он позволяет нам чувствовать искушение, но мы должны сами сделать выбор", - отметил он.
При этом РПЦ не будет менять текст "Отче наш". Об этом заявил член Синодальной библейско-богословской комиссии РПЦ протоиерей Андрей Новиков.
"Никто, конечно, не будет менять текст молитвы. Как получили Писание, так и оставим", - заявил священнослужитель.
По его словам, в используемой РПЦ версии "Отче наш" нет богословских ошибок.
Нынешнюю версию молитвы католическая церковь использовала с 1966 года. Нововведение было сделано после 16 лет исследований католических ученых. Оно исправляет то, что, по их мнению, считается ошибкой перевода.


«Я не був готовий до цього фільму»: GEEK JOURNAL про українську стрічку «Ти — Космос»
Купила хату за $5 500 і випадково стала YouTube-блогеркою: скільки вдалося заробити за перший місяць монетизації
Revolut припиняє роботу в Україні: сервіс згортає діяльність з 22 лютого
n8n для новачків: що це таке і як зробити першу автоматизацію без коду (покрокова інструкція)
Лещенко і Подоляк формально «звільнені», але залишилися радниками ОП
Google «перевертає гру», OpenAI оновлює генерацію зображень: головні ШІ-новини тижня
Чому омела — рослина-паразит — стала символом Різдва на Заході
Хакери заявили про злам розробника «Мікорд» — ключового підрядника єдиного реєстру військового обліку РФ










